วันพฤหัสบดีที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2554


Context Clues

การเดาความหมายคำศัพท์ภาษาอังกฤษจากบริบท
(Context Clue)
การที่จะ รู้ความหมายที่แท้จริงของคำศัพท์ที่เรารู้แล้วแต่อาจมีความหมายต่างกัน ออกไปนั้น หรือความหมายของคำศัพท์ที่เราไม่รู้นั้นมีเทคนิคที่ใช้อยู่ 2 วิธีคือ
1.การเดาคำศัพท์ภาษาอังกฤษจากบริบท (Guessing meaning from context clue)
2.การเดาความหมายคำศัพท์โดยอาศัยการวิเคราะห์คำ (Guessing meaning from word analysis)
วิธี การเดาศัพท์ 2 วิธีนี้มีประโยชน์และจำเป็นอย่างยิ่งที่ต้องนำมาใช้ในการอ่านเนื้อหาในบท ความมากโดยเฉพาะในการทำข้อสอบ เราไม่สามารถใช้พจนานุกรมได้ จึงต้องใช้เทคนิคการเดาศัพท์เข้าช่วย ต้องพยายามฝึกฝนจนเกิดเป็นนิสัย จะทำให้กล้าตัดสินใจในการอ่านเนื้อหาในบทความมากขึ้น
บริบท (Context) คือข้อความที่แวดล้อมด้วยคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยหรือไม่ทราบความหมายและนำมา เป็นเครื่องช่วย หรือบ่งชี้ให้เข้าใจความหมายของคำศัพท์ยากเหล่านั้นโดยไม่ต้องอาศัย พจนานุกรม
คำ ชี้แนะในบริบท (Context Clue) ก็คือคำที่อยู่ในบริบทซึ่งเป็นตัวชี้แนะความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย หรือไม่ทราบมาก่อนจากบริบทนั้นเราจึงอาศัยคำชี้แนะในบริบทที่จะช่วยชี้แนะ ความหมายได้ถูกต้องถึงแม้ว่าการเดาความหมายจะไม่ตรงกับความหมายที่แท้จริง แต่ก็มีความหมายที่ใกล้เคียง ดังนั้นเราจึงควรพยายามเดาความหมายของคำจากบริบทให้ติดเป็นนิสัย จะได้อ่านได้รวดเร็วโดยไม่ต้องพึ่งพจนานุกรม ลองดูตัวอย่างต่อไปนี้จะเป็นการเดาคำศัพท์โดยใช้ข้อความในบริบท
We had a whoosis, but the handle broke, so we had to beat the eggs with a fork.What does " whoosis " mean?
a. a tropical fish
b. an egg beater
c. a leather suitcase
คำชี้แนะว่า whoosis หมายถึงอะไร คือข้อความที่ว่า so we had to beat the eggs with a fork ดังนั้นเราจึงสรุปได้ว่า whoosis หมายถึง an egg beater
ในการพิจารณาหาความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยจากบริบท(context) ผู้อ่านสามารถเดาความหมายได้โดยอาศัยตัวชี้แนะ (clue) ที่อยู่ในบริบท(context) ตัวชี้แนะ(clues) สามารถช่วยชี้แนะความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยให้กับผู้อ่านได้อย่างถูกต้อง ชนิดของตัวชี้แนะ(clues) ที่สำคัญได้แก่
          1. การนิยามความหมาย (Definition)
          2. การกล่าวซ้ำ (Restatement)
          3. การยกตัวอย่าง (Example)
          4. การเปรียบเทียบ หรือ ขัดแย้ง (Comparison or contrast)
Context  Clue  ก็คือตัวบอกในประโยคหรือข้อความต่างๆที่ช่วยบอกให้ผู้อ่านทาบถึงความหมายของคำศัพท์ยากหรือคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
1. การนิยามความหมาย (Definition) เป็นชนิดของสิ่งชี้แนะที่แสดงความหมายหรือนิยามคำศัพท์ที่ไม่
คุ้นเคย ซึ่งผู้อ่านสามารถสังเกตการนิยามความหมายของคำศัพท์ได้โดยการดูที่ตัวชี้แนะ (clues) ที่ปรากฎอยู่ในข้อความนั้น ตัวชี้แนะ(clues) ที่สำคัญได้แก่
 verb to be                 be called              mean(s,ed)          consist of
ถ้าเห็น verb พวกนี้เมื่อไร ผู้อ่านจะพบความหมายของคำศัพท์ตามหลัง verb พวกนี้นั่นเอง
            ตัวอย่าง     People who study the stars are called astronomers.
            อธิบาย      astronomers          เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
                              are called              เป็นคำชี้แนะ
                              astronomers         จึงหมายถึง   people who study the stars
            ตัวอย่าง    Geometry is one branch of mathematics about lines, angles, and surfaces.
            อธิบาย     Geometry              เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
                              is                           เป็นคำชี้แนะ
         Geometry   จึงหมายถึง one branch of mathematics about lines, angles, and surfaces.
2. การกล่าวซ้ำ (Restatement) บริบท ประเภทนี้ไม่ได้บอกความหมายของคำศัพท์โดยตรงเหมือนประเภทที่ 1 แต่เป็นการกล่าวซ้ำความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยโดยใช้ภาษาที่เข้าใจง่าย ขึ้น ตัวชี้แนะ(clues)  และเครื่องหมาย(punctuations) ที่ปรากฏอยู่ใน context ประเภทนี้ ได้แก่
    or     that is         in other words      ,………………..,       -----------                  (………….)
ตัวอย่าง      These two circles are concentric. In other words, they have the same center.
อธิบาย        concentric        เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
                   In other words    เป็นคำชี้แนะ
                   concentric          จึงหมายถึง  have the same center
ตัวอย่าง    Walt Disney is generally considered to be the father ofanimation---- the 
                making of cartoons that appear to move.
อธิบาย     animation         เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
                -----------            เป็นเครื่องหมายชี้แนะ
                animation         จึงหมายถึง   making of cartoons that appear to move
3.  การยกตัวอย่าง (Example) เป็นการชี้แนะที่บอกความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยด้วยการ
ยกตัวอย่างขึ้นมาประกอบความหมาย ตัวชี้แนะ(clues) ที่ปรากฏอยู่ใน context ประเภทนี้ได้แก่
for example /e.g.       for instance              such as                   like
            ตัวอย่าง   Do you participate in one of the more popular avocations, such as
                            jogging, tennis, or stamp collecting?
            อธิบาย      avocations       เป็นศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย
                            such as            เป็นคำชี้แนะ
jogging, tennis, or stamp collecting เป็นตัวอย่างที่ยกขึ้นมา
ดังนั้น     avocations     ก็คืองานอดิเรก (hobbies)
4. การเปรียบเทียบ หรือ ขัดแย้ง (Comparison or contrast) เป็นการแนะที่ชี้แนะความหมายของคำศัพท์ไม่คุ้นเคยด้วยการเปรียบเทียบ (comparison) หรือการแย้งความ (contrast)
                        ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณที่แสดงการเปรียบเทียบ
as/as…………as        like/ alike       similar to       likewise         as if/as though


        ตัวอย่าง  He is cunning as an old fox; don’t trust him.
       อธิบาย   as เป็นตัวชี้แนะที่แสดงการเปรียบเทียบ ดังนั้น cunning จึงมีความหมายว่าเจ้าเล่ห์ เหมือนนิสัย
                       ของสุนัขจิ้งจอก
ตัวชี้แนะหรือคำสัญญาณที่แสดงการขัดแย้ง
but/yet                    however/nevertheless                   though/although/even though
while/whereas           on the other hand                         on the contrary
    ตัวอย่าง  Dick was voluble while his friend, Nick was quiet.
    อธิบาย    while  เป็นตัวชี้แนะที่แสดงความขัดแย้ง ดังนั้นvoluble จึงมีความหมายตรงกันข้ามกับคำว่า quiet

วันอาทิตย์ที่ 21 สิงหาคม พ.ศ. 2554

HEAD LINES

"HEAD LINES"


คำย่อในภาษาอังกฤษ

PM = Prime Minister

SET = The Stock Exchange of Thailand

UDD = The United Front for Democraแก้cy against Dictatorship

ACM = Air Chief Marshall

BOT = The Bank of Thailand



Head lines

1. Tibetan monk burns himself to death.

เป็นแบบที่ 1 S+V1 => S+V2

แก้เป็น => Tibetan monk burned himself to death.

2. Mubarak trial adjourned for three weeks.

เป็นแบบที่ 2 S+V3 => S+was/were+V3

แก้เป็น => Mubarak trial was adjourned for three weeks.

3. Poll: Yingluck most satisfying.

เป็นแบบที่ 3 S+Ving => S+is/are+Vig (ไม่มี am เนื่องประธานส่วนมากไม่มี I)

แก้เป็น => Poll: Yingluck most is satisfying.

4. Malaysian Lee fails to make history.

เป็นแบบที่ 4 S+to+V => S+ตัด to ออกเปลี่ยนเป็น will/shall+V

แก้เป็น => Malaysian Lee fails will make history.

5. SET up 2.28%.

เป็นแบบที่ 5 S+V => S+is(was)/are(were)+V

แก้เป็น => The Stock Exchange of Thailand is (was) up to 2.28%.
สัญญลักษณ์อาหารปลอดภัย



ห้ามสูบบุหรี่



บริเวณรังสี



ป้ายอาหารสะอาด  รสชาติอร่อย



เป็นพิษ



ยาพิษ



ชุดปฐมพยาบาล

วันอังคารที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2554

ส่งงานค่ะ




ประกอบ Dictionary page มีอยู่ 7 ส่วน ดังนี้








อธิบายจากภาพ

1.Headword คำหลักคำหัวบทแทรกหรือบางครั้งคำพูดติดปากคือคำที่อยู่ภายใต้ที่ตั้งของที่เกี่ยวข้อง

2.compound word คําประสมจะทำเมื่อทั้งสองคำจะเข้าร่วมในรูปแบบคำใหม่

3.world class เป็นการบ่งบอกถึงลักษณะ หน้าที่ ของคำศัพท์นั่นว่าเป็นอะไร เช่น noun , verb , adj.

4.example using หัวข้อบทเรียน : แนะนำตัวอย่าง (โดยใช้"ตัวอย่างเช่น"และวลีเช่น"ตัวอย่างเช่น")

5.entry เป็นข้อมูล ขอบเขต ของความหมายของคำศัพท์นั้นๆ

6.phonetic type เกี่ยวกับเสียงพูด เกี่ยวกับการออกเสียง ซึ่งมีการออกเสียงตรงกัน

7.definition / meaning คำจำกัดความ คำนิยาม การกำหนด ความหมายมากกว่า 1 ความหมายก็ได้

วันจันทร์ที่ 20 มิถุนายน พ.ศ. 2554

การใช้รากศัพท์ (Root)
การศึกษาคำศัพท์โดยใช้รากศัพท์(roots)มีประโยชน์ต่อการเรียนรู้ความหมายของคำศัพท์มาก เนื่องจากการเรียนรู้ความหมายส่วนต่างๆของแต่ละคำ และการนำส่วนต่างๆของคำมารวมกัน จะทำให้ทราบความหมายของคำที่ไม่คุ้นเคยอีกหลายคำและเป็นวิธีการเพิ่มจำนวนคำศัพท์ที่ง่ายและมีประสิทธิภาพด้วย คำศัพท์ภาษาอังกฤษจำนวนมากเกิดจากรากศัพท์(roots)ตัวเดียวกันดังนั้นความหมายหลักหรือความหมายพื้นฐานของคำจึงเหมือนกันและถ้าแยกคำออกเป็นส่วนๆได้แก่รากศัพท์(roots)อุปสรรค(prefixes) ปัจจัย(suffixes) เมื่อได้ศึกษาความหมายของแต่ละส่วนแล้วจะทำให้ทราบความหมายของคำนั้นๆได้ เช่น
euphony = eu (prefix) + phon(root) + y (suffix)
คำ ความหมาย ประเภท
eu ดี prefix
phon เสียง Root
y ทำให้เป็นคำนาม (noun) noun suffix
euphony ความไพเราะรื่นหู (ทำหน้าที่เป็นคำนาม) meaning


รากศัพท์ (roots) ส่วนใหญ่มาจากรากศัพท์ในภาษากรีก (Greek roots) และละติน (Latin roots) เป็นส่วนที่แสดงความหมายหลักหรือความหมายพื้นฐานของคำที่ใช้สำหรับสร้างคำอื่นๆ ตัวรากศัพท์(roots)จะมีความหมายตรงกว่าส่วนประกอบอื่นๆของคำและเป็นตัวชี้แนะที่สำคัญต่อความหมายของคำศัพท์ที่สร้างขึ้นทั้งคำ
เช่น

คำ รากศัพท์ ความหมาย(รากศัพท์)
bicycle circle วงกลม, วงล้อ
telephone phone เสียง
portable port ยก, หิ้ว, ถือ




การใช้ Affix + Prefix + Suffix
Prefix + Suffix การสอนศัพท์โดยใช้รากศัพท์การศึกษาคำศัพท์โดยใช้รากศัพท์ (roots) มีประโยชน์ต่อการเรียนรู้ความหมายของคำศัพท์มาก เนื่องจากการเรียนรู้ความหมายส่วนต่างๆของแต่ละคำ และการนำส่วนต่างๆของคำมารวมกัน จะทำให้ทราบความหมายของคำที่ไม่คุ้นเคยอีกหลายคำ และเป็นวิธีการเพิ่มจำนวนคำศัพท์ที่ง่ายและมีประสิทธิภาพด้วย คำศัพท์ภาษาอังกฤษจำนวนมากเกิดจากรากศัพท์(roots) ตัวเดียวกัน ดังนั้นความหมายหลักหรือความหมายพื้นฐานของคำจึงเหมือนกัน และถ้าแยกคำออกเป็นส่วนๆ ได้แก่ รากศัพท์(roots)อุปสรรค(prefixes) ปัจจัย(suffixes) เมื่อได้ศึกษาความหมายของแต่ละส่วนแล้วจะทำให้ทราบความหมายของคำนั้นๆได้ เช่น

Affix
Noun 1. affix - a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form
word - a unit of language that native speakers can identify; "words are the blocks from which sentences are made"; "he hardly said ten words all morning"
bound form, bound morpheme - a morpheme that occurs only as part of a larger construction; eg an -s at the end of plural nouns
prefix - an affix that is added in front of the word
postfix, suffix - an affix that is added at the end of the word
infix - an affix that is inserted inside the word

Verb 1. affix - attach to; "affix the seal here"
stick on
stamp - affix a stamp to; "Are the letters properly stamped?"
attach - cause to be attached
seal - affix a seal to; "seal the letter"
post - affix in a public place or for public notice; "post a warning"
plaster - affix conspicuously; "She plastered warnings all over the wall"

2. affix - add to the very end; "He appended a glossary to his novel where he used an invented language"
append, add on, supplement
attach - cause to be attached
annex - attach to

3. affix - attach or become attached to a stem word; "grammatical morphemes affix to the stem"
attach - cause to be attached
prefix - attach a prefix to; "prefixed words"
suffix - attach a suffix to; "suffix words"
infix - attach a morpheme into a stem word










Prefix
อุปสรรค (prefixes) เป็นส่วนของคำที่มีความหมายในตัว ที่เติมเข้าข้างหน้ารากศัพท์(roots) เพื่อเพิ่มหรือเปลี่ยนความหมายของรากศัพท์นั้น แต่ไม่ได้เปลี่ยนหน้าที่ของคำศัพท์ที่เกิดขึ้นใหม่ อุปสรรค (prefixes)ในภาษาอังกฤษมีจำนวนไม่มาก ในการอ่านออกเสียงจะมีน้ำหนักเบา และไม่เน้นเสียง เช่น

อุปสรรค ความหมาย ตัวอย่าง
uni- หนึ่ง uniform
bi- สอง bicycle
tele- ไกล telephone

เมื่อนำรากศัพท์(roots) มารวมกัน อุปสรรค(prefixes) จะเกิดคำใหม่ที่มีความหมาย
และเข้าใจได้ง่ายขึ้น เช่น

prefix root prefix + root
bi- cycle bicycle
tele- phone telephone









Suffix
ปัจจัย (suffixes)
เป็นส่วนที่มีความหมายเฉพาะตัวที่แยกออกมาจากคำศัพท์ เมื่อนำไปประกอบไว้ท้ายส่วนที่เป็นรากศัพท์(roots) จะกำหนดหน้าที่ให้กับคำ (parts of speech) ตำแหน่งของปัจจัย(suffixes) จะอยู่หลังรากศัพท์(roots) ในการอ่านออกเสียง suffixes จะมีน้ำหนักเบามากหรือไม่ออกเสียงเลย ตัวอย่างของการเติมปัจจัย(suffixes) และเปลี่ยนหน้าที่ของคำ เช่น

การเปลี่ยนหน้าที่คำ ตัวอย่าง
noun เปลี่ยนไปเป็น noun suffixes gangster , booklet , manhood , friendship
verb เปลี่ยนไปเป็น noun suffixes tractor , employee , dependant , failure
adjective เปลี่ยนไปเป็น noun suffixes gentleness , difficulty , popularity , specialist



Use
1. useable
useable
[ADJ] ซึ่งใช้ได้, Syn. workable, practicable, Ant. unusable



English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
useable
(ยู'ซะเบิล) adj. มีไว้ใช้,สะดวกแก่การใช้., See also: usability,usableness n. usably adv.


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
useable
[ADJ] ซึ่งใช้ได้, Syn. workable, practicable, Ant. unusable


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
useable
(ยู'ซะเบิล) adj. มีไว้ใช้,สะดวกแก่การใช้., See also: usability,usableness n. usably adv.




2. useful
useful
[ADJ] ที่มีประโยชน์, See also: ซึ่งนำไปใช้ประโยชน์ได้, Syn. beneficial, Ant. useless

useful
[ADJ] ดี, See also: น่าพอใจ

usefully
[ADV] อย่างเป็นประโยชน์, Syn. favorably, profitably

usefulness
[N] ความเป็นประโยชน์, Syn. utility, benefit

usefulness
[N] ผลดี, See also: ผลประโยชน์, ความได้เปรียบ, Syn. advantage, benefit


ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า useful จาก Tanaka JP-EN Corpus
useful Read such a book as will be useful to you.
useful Certain poisons, properly used, are useful.
useful In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.
useful Read such books as will be useful some day.
useful The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
useful Edison invented many useful things.
useful Once they were very useful.
useful Credit cards are useful but dangerous.
useful I hope this data will be useful to you.
useful This push-button phone turned out to be useful in its way.





English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
useful
(ยูซ'ฟูล) adj. มีประโยชน์,ใช้เป็นประโยชน์., See also: usefully adv. usefulness n.

English-Thai: Nontri Dictionary
useful
(adj) มีประโยชน์,เป็นประโยชน์
usefulness
(n) ประโยชน์,ผลประโยชน์

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อายุใช้งาน
[N] useful life, Syn. อายุการใช้งาน, Example: แบตเตอรี่แบบเก่ามีอายุใช้งานที่สั้นกว่าเกือบ 2 เท่า, Thai definition: ช่วงระยะเวลาที่กำหนดไว้เพื่อให้ใช้ประโยชน์ได้
เกร็ดความรู้
[N] useful hint or idea, See also: bit of knowledge, tip, basic, practical fact, Example: การกินหมากให้ถูกต้องเป็นอย่างไรนี้มีลักษณะที่เป็นวิชาการเป็นเกร็ดความรู้ด้วย, Thai definition: ความรู้เบ็ดเตล็ด
ผลดี
[N] usefulness, See also: good, benefit, advantage, Syn. ผลประโยชน์, Ant. ผลเสีย, Example: ถ้าหากเหยื่อร้องโวยวายขึ้นก็จะไม่มีประโยชน์แต่อย่างใดเลย แล้วผลดีก็จะตกเป็นของเขาเพียงฝ่ายเดียว, Thai definition: ผลตอบแทนที่เป็นประโยชน์
อัตถ์
[N] usefulness, See also: advantage, Syn. อัตถะ, ประโยชน์



3. usefulness
usefulness
[N] ความเป็นประโยชน์, Syn. utility, benefit

usefulness
[N] ผลดี, See also: ผลประโยชน์, ความได้เปรียบ, Syn. advantage, benefit


English-Thai: Nontri Dictionary
usefulness
(n) ประโยชน์,ผลประโยชน์

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผลดี
[N] usefulness, See also: good, benefit, advantage, Syn. ผลประโยชน์, Ant. ผลเสีย, Example: ถ้าหากเหยื่อร้องโวยวายขึ้นก็จะไม่มีประโยชน์แต่อย่างใดเลย แล้วผลดีก็จะตกเป็นของเขาเพียงฝ่ายเดียว, Thai definition: ผลตอบแทนที่เป็นประโยชน์
อัตถ์
[N] usefulness, See also: advantage, Syn. อัตถะ, ประโยชน์


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คุณประโยชน์
[n.] (khunnaprayōt = khunprayōt) EN: benefit ; advantage ; usefulness ; utility ; profit FR: bienfait [m] ; avantage [m] ; bénéfice [m]
ประสิทธิภาพ
[n.] (prasitthiphāp) EN: efficiency ; usefulness ; effectiveness FR: efficacité [f] ; utilité [f]
ประโยชน์
[n.] (prayōt) EN: usefulness ; use ; useful purpose ; benefit ; advantage ; profit ; gain ; utility FR: utilité [f] ; avantage [m] ; profit [m]



4. Useless
useless
[ADJ] ซึ่งไม่มีประโยชน์, See also: ซึ่งเปล่าประโยชน์, ไร้ประโยชน์, ใช้การไม่ได้, Syn. worthless, unusable, Ant. useful

useless
[ADJ] ซึ่งไม่ได้ผล, See also: ซึ่งไม่ประสบผลสำเร็จ, Syn. ineffective, Ant. efficient

uselessly
[ADV] อย่างไม่มีประโยชน์, Syn. vainly

uselessness
[N] การที่ไม่สามารถใช้ได้, Syn. workability, Ant. usefulness

uselessness
[N] การไม่ประสบผลสำเร็จ, Syn. failure, Ant. usefulness



useless
ไร้ประโยชน์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า useless จาก Tanaka JP-EN Corpus
useless It is useless even if I discuss with you.
useless It'll be useless to stand against them.
useless Regard all art critics as useless and dangerous.
useless I wish I had not bought such a useless thing.
useless John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
useless John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
useless John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
useless The data was completely useless.
useless Such an old car was next to useless.
useless The scholar regards so-called compulsory education as useless.

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
useless
(ยูซ'ลิส) adj. ไม่มีประโยชน์,ไม่ได้ผล,ใช้การไม่ได้., See also: uselessly adv. uselessness n. -S.futile,unavailing

English-Thai: Nontri Dictionary
useless
(adj) ไร้ประโยชน์,ไม่ได้ผล,ใช้การไม่ได้

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เสียเปล่า
[ADJ] useless, See also: fruitless, Example: เมื่อหม้อข้าวเดือด เรามักจะนำน้ำข้าวทิ้งให้สุนัขกินหรือทิ้งเสียเปล่า, Thai definition: ไม่มีประโยชน์อะไร
ไร้คุณค่า
[ADJ] useless, See also: worthless, valueless, Syn. ไร้ประโยชน์, Ant. มีคุณค่า, Example: ชาวตะวันตกเริ่มตระหนักในปัญหาเรื่องอาหารที่ไร้คุณค่า และหันมารณรงค์ให้กินอาหารธรรมชาติมากขึ้น, Thai definition: ไม่มีประโยชน์
เปล่าประโยชน์
[ADJ] useless, See also: good for nothing, no point in vain, Syn. ไร้ผล, ไร้ประโยชน์, เปล่าดาย, Ant. มีประโยชน์, Example: อย่ามัวเสียเวลากับสิ่งที่เปล่าประโยชน์เหล่านี้เลย
เปล่าดาย
[ADJ] useless, Example: เขาน่าจะหาอะไรทำ ไม่ใช่ปล่อยให้ตัวเองกลายเป็นคนที่เปล่าดาย เงียบเหงาอย่างนี้, Thai definition: ที่หาประโยชน์ไม่ได้
ไม่เอาไหน
[ADV] uselessly, See also: incompetently, Syn. ใช้การไม่ได้, ไม่เอาถ่าน, Example: คนงานที่นี่ส่วนใหญ่ทำงานไม่เอาไหน